Translation of "a punto" in English


How to use "a punto" in sentences:

Necessari per i nostri legittimi interessi (studiare in che modo i clienti utilizzano i nostri prodotti e servizi, svilupparli, far crescere la nostra attività e mettere a punto la nostra strategia di marketing)
Technical Required for our legitimate interests (studying how customers use our products and services, develop them, grow our business and fine-tune our marketing strategy)
Necessari per i nostri interessi legittimi (definire i tipi di clienti per i nostri prodotti e servizi, mantenere il nostro sito Web aggiornato e pertinente, sviluppare la nostra attività e mettere a punto la nostra strategia di marketing)
Necessary for our legitimate interests (to define types of customers for our services, to keep our website updated and relevant, to develop our business and to inform our marketing strategy)
Doveva incontrare i suoi corrispondenti in Medio Oriente... per mettere a punto i piani dinvasione dell'Europa.
He set out last night to meet his opposite numbers in the Middle East... to finalize the plans for the invasion of Europe.
A proposito, ecco qualcosa che ho messo a punto ieri.
Now that you mention it, here's something we developed only yesterday.
Dovrò farle delle domande per mettere a punto il programma "Ego".
I'll be asking you some questions so we can fine-tune the Ego program.
Non sono sicuro, è stata messa a punto per una malattia totalmente diversa.
I am not sure, it was designed for a totally different disorder.
Ho dovuto mettere a punto l'immagine, ma adesso è sotto controllo.
I had to tweak the image a little bit, but it's under control now.
Ma sono nel bel mezzo di un progetto che richiede una messa a punto.
But I'm in the middle of a project that needs tweaking.
06 è a punto rally 3 in attesa.
06 is at rally point three and standing by.
Un migliaio a punto e' troppo per lei?
A thousand a point too much for you?
Una cosuccia che ho messo a punto stamani.
Little something I perfected early this morning.
È un piano che non può essere stato messo a punto in un giorno.
This is too pretty of a plan to be hatched in just one day.
Forze amiche si dirigono a punto di estrazione.
I have friendly forces moving towards extraction point, over.
Forse ha solo bisogno di una messa a punto.
Maybe she just needs a tune-up.
Un tizio ha detto che può metterlo a punto entro una settimana e accetta contanti.
A very nice man said he could have it up and running in a week and he takes cash.
E' una giornata ventosa intorno ai 20 gradi e ho messo a punto una gran ondata di freddo.
This is a breezy 68 degrees, and I've worked up a hell of a cold snap.
La metteremo a punto nei dettagli, insieme.
We'll work out the details together.
I principi sono stati messi a punto in consultazione con l'industria e con il grande pubblico per facilitare gli scambi commerciali fra Stati Uniti ed Unione europea.
The Principles were developed in consultation with industry and the general public to facilitate trade and commerce between the United States and European Union.
Abbiamo messo a punto un filtro che le permetterà di trovare i migliori hotel con jacuzzi a Bologna, il tutto grazie alla tecnologia del nostro potente motore di ricerca.
We have developed a filter that enables you to find the best hotels with hot tubs in Bologna, thanks to the technology of our potent search engine.
E se non dovesse funzionare, sto mettendo a punto un piano di fuga.
If that doesn't work, I'm engineering an escape plan.
Abbiamo messo a punto un filtro che le permetterà di trovare i migliori hotel con jacuzzi a Silivri, il tutto grazie alla tecnologia del nostro potente motore di ricerca.
We have developed a filter that enables you to find the best hotels with hot tubs in Silivri, thanks to the technology of our potent search engine.
Il software per ottimizzare le prestazioni e la messa a punto del sistema.
System optimization The tool to serve and improve the system performance.
vista la richiesta di approvazione presentata dal Consiglio a norma dell'articolo 207, paragrafo 4, primo comma e dell'articolo 218, paragrafo 6, secondo comma, lettera a), punto v), del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (C8-0434/2017),
having regard to the request for consent submitted by the Council in accordance with Article 217 and Article 218(6), second subparagraph, point (a)(v) of the Treaty on the Functioning of the European Union (C8-0175/2016),
Usarono i cervelli degli assassini seriali e, tramite l'ingegneria inversa, misero a punto un processo trifase di attivazione.
They used the brains of mass murderers and reverse-engineered from there, fine-tuned a three-phase activation process.
Abbiamo messo a punto un filtro che le permetterà di trovare i migliori hotel con jacuzzi a Aracaju, il tutto grazie alla tecnologia del nostro potente motore di ricerca.
To help you, our search engine has a filter that selects all the luxury hotels in Aracaju that are included in our database.
Non è stato proprio ben messo a punto...
This was not well thought out.
Un'arma chimica, distillata dal cianuro, messa a punto nel ventre dei maiali.
A chemical weapon distilled from cyanide and refined in the bellies of swine.
Potrei dargli una messa a punto.
I might make a few tweaks.
Un Creatore di Spie che mise a punto un grande piano che nessun altro patriota russo avrebbe potuto inventare.
A master spy who had devised the greatest plan a Russian patriot could ever invent...
Bene, lei saprà senz'altro che recentemente la vostra sussidiaria ha messo a punto un lubrificante biologico a base di estere, derivato dall'olio di semi, utilizzabile...
Well, I'm sure you're aware that recently your subsidiary developed an organic, ester-based lubricant derived from kernel oil that makes...
Due anni dopo, i Red Sox vinsero la loro prima World Series dal 1918 adottando la filosofia messa a punto ad Oakland.
I know I've got to let it go And just enjoy the show Dum-dee-dum Da-dum-dee-dum
Stiamo mettendo a punto un piano per uccidere tre persone e tu mi vieni a rinfacciare di aver rubato un telefono?
We're in the process of getting ready to kill three people and you're giving me shit about stealing a phone?
Beh, io sto mettendo a punto un piano segreto d'emergenza.
Well, I am formulating a secret contingency plan. Really?
Qualsiasi strategia avessero messo a punto è saltata!
Whatever strategy either corner had cooked up has been destroyed!
Non è un pranzo, stiamo mettendo a punto un piano!
We're not having lunch. We're casing the front of the building.
Ho messo a punto un esperimento che credo aumentera' i tuoi sentimenti per me in una finestra temporale ridotta.
I have devised an experiment that I believe will increase your feelings... -...for me in an accelerated time-frame.
Parecheavessero messo a punto degli artifici per rubare cibo ai Faraoni e darlo agli schiavi.
It is said they perfected sleight of hand to steal food from the Pharaohs and give it to the slaves.
200mW 650nm Ricaricabile puntatore laser rosso Luce blu a punto singolo
200mW 650nm Rechargeable Red Laser Pointer Beam Light Single-point Black
Quando le persone si rendono conto che la loro vita è a punto di terminare e la guardano con chiarezza, è facile vedere quanti sogni se ne sono andati senza essere compiuti.
When people realize that their life is almost over and look back clearly on it, it is easy to see how many dreams have gone unfulfilled.
Ma in parte, vogliamo fare del mondo un posto migliore, quindi una cosa su cui ci siamo imbarcati e' la Google Foundation, e la stiamo mettendo a punto.
But partly, we want to make the world a better place, and so one thing that we're embarking upon is the Google Foundation, and we're in the process of setting that up.
(Musica) E' un po' caotico perché sto mettendo a punto le idee.
(Music) It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas.
Ma sarebbe interessante sapere come le altre specie risolvono questo problema in ambienti diversi della Terra, e perciò stiamo mettendo a punto un programma per incoraggiare i bambini di tutto il mondo a provare questo esperimento con specie diverse.
But it would be interesting to know how other species solve this problem in different environments on Earth, and so we're setting up a program to encourage kids around the world to try this experiment with different species.
Il problema delle malattie infettive, lo sappiamo bene, è che i patogeni continuano a evolversi, e molti dei farmaci che abbiamo messo a punto perdono la propria efficacia.
The problem with infectious diseases, as we all know, is that pathogens continue to evolve, and a lot of the drugs that we have developed are losing their efficacy.
Metà delle persone che hanno messo a punto la piramide alimentare hanno legami con l'agribusiness.
Half the people who developed the food pyramid have ties to agribusiness.
L'ultima volta che sei stato qui, hai parlato di quello che sembrava il sogno incredibilmente ambizioso di mettere a punto razzi che fossero effettivamente riutilizzabili.
Last time you were here, you spoke about what seemed like a kind of incredibly ambitious dream to develop rockets that were actually reusable.
Mettemmo a punto un cocktail di farmaci antiangiogenetici da mescolare al suo cibo, e una crema antiangiogenetica da applicare sulla superficie del tumore.
So we created a cocktail of antiangiogenic drugs that could be mixed into his dog food, as well as an antiangiogenic cream, that could be applied on the surface of the tumor.
A Gateshead presi 32 bambini ed iniziai a mettere a punto il modello.
In Gateshead, I took 32 children and I started to fine-tune the method.
La comunicazione diretta è stata messa a punto da milioni di anni di evoluzione.
Face-to-face communication has been fine-tuned by millions of years of evolution.
4.4994029998779s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?